FC2ブログ

スポンサーサイト

--------------:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

その2

2006-06-17-Sat-22:14
はい。第2回ですね。

第2回は・・・この単語!!

I loved you all my life for a long time

GARNET CROWの永遠に葬れの一部ですね。

決めぜりふですね。笑

この後に決めぜりふ、永遠に葬れがきます。

泣きました


さて 翻訳してみましょう


結果

私は、長い間生涯ずっと、あなたを愛していました

・・・・・

。・゚・(*ノД`*)・゚・。

これが愛っていうものなんですね。

たとえ愛する人を失っても

ずっと想いつづける心。

これが愛なんですね。泣


最後のお別れの言葉として選んだ言葉。

それが 愛していました

とっても悲しい歌詞でした。

第3回もおたのしみに(゚∀゚) えちょ
スポンサーサイト

COMMENT



コメントの投稿

TRACKBACK



http://marheaven929.blog27.fc2.com/tb.php/67-9eec1fa0

HOME
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。